中英双语版《安宁寓言》在广州出版

发布时间:2025-10-20 21:49:20分享: 编辑:方菲

日前,《安宁寓言》由广东人民出版社出版发行。年届七旬的作者车安宁,退休后他童心未泯,致力于儿童文学创作,最终成就了这部寓言故事集。

《安宁寓言》为中英双语版,英文译者为年届耄耋的译者——兰州财经大学教授郭建民、黄凌夫妇,译介严谨,逐词逐句细心揣摩,力求形象准确。

cf949e2cc722414b9be7f833a9d15adf.png

《安宁寓言》配有85幅插图,更增添了阅读的趣味性。插图大部分来自年届九旬的著名漫画家苏朗,也有一些来自岭南的年轻插图师吴惠贞,两种风格、不同画风为寓言故事增添了别样的趣味。

本书所收的99篇寓言既有对古今中外传统寓言故事的借鉴和演绎,也有根据当今时代特点编写的新寓言,每则寓言短小精悍,寓意深刻,老少咸宜,雅俗共赏。全书取材丰富,贯穿古今;趣味多样,故事性强;褒贬并举,诙谐幽默;手法出奇,引人深思。

作家、责任编辑汪泉认为,车安宁的寓言具有时代感,他往往以动物来比拟现实世界的各色人等,对时下的一些不良现象,通过寓言故事表达出来,令人深思。他的寓言也富有科学性,他总是在科学和常识之间寻找罅隙,并以此找到创作的契合点和启发。

此外,车安宁的寓言还具有生活感,他从生活中截取种种矛盾,并将之化为简短的寓言,在习惯和科学之间让读者做出选择。这对于小读者而言,无疑具有很深刻的启发和教育作用。车安宁通过寓言,寄寓人生哲理。这也是寓言这种文体的共性,简短有力,对人生有很大的启示,最适合亲子阅读。


特别声明:

1.本平台发布的所有文章、资讯、包括图片,其观点、结论、内容及数据均属作者(包括供稿者)个人意见和表达,与本平台无关。本平台对其准确性、完整性或可靠性不作任何明示或暗示保证,读者请自行核实并谨慎参考。

2.本平台内容文章旨在宣传文化旅游,并辅以其它相关资讯,只用于分享,不做任何商业用途,部分数据、内容及图片或来源于网络,版权归原作者所有。

3.由于条件所限,除原创外,所转载文章大多已获转载许可,部分在转载之前无法及时与所有权利人联系授权,可能出现图片或文字未署名,请联系添加。如有侵权,请联系删除处理。

本网业务合作:

1,各类各行业整体策划宣传营销实施;2,电视、报纸、大型户外广告、vi设计制作发布;3,IP、城市、地标、景点、文博、虚拟人等数字化最新技术代理落地实施;4,网红之家联合打卡;5,新媒体代运营;6,会议会展及外文翻译;7,宣传片、纪录片视频拍摄制作;8,电商培训       资料接收邮箱:547315033@qq.com